# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | This Villainess Wants a Divorce!Выжить в качестве жены героя | – | 114/118 | Манхва | |
2 | I Became the Villain's MotherЯ стала мачехой злодеяонгоинг | – | 59/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | AdelaideАделаида | 8 | 1/86 | Манхва | |
2 | The Abandoned EmpressБрошенная императрица | – | 2/146 | Манхва | |
3 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | 8 | 125/125 | Манхва | |
4 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | 7 | 1/158 | Манхва | |
5 | Solo LevelingПоднятие уровня в одиночку | 7 | 1500/201 | Манхва | |
6 | 50 Tea Recipes from the DuchessПятьдесят рецептов чая от герцогини | – | 0/143 | Манхва | |
7 | A Villainess for the TyrantТиран — хорошая партия для злодейки | – | 24/24 | Манхва | |
8 | I Belong to House CastieloЯ — дитя этого дома | 7 | 155/155 | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Doctor Elise: The Royal Lady with the LampКоролева со скальпелем | – | 0/156 | Манхва |