Комментарий #4055543

Siziph
@Альяла Бенрахель, китайцы таки выпустили весь сериал, но фандаб сабы и озвучку дальше 18 серии не завез
Ответы
Альяла Бенрахель
@Siziph, дак,я даже китайскую озвучку не нашла...вот это больше обидно было...да и наши жаль так и не продолжили этот перевод
Clear Foe
Clear Foe#
@Альяла Бенрахель, во время онгоинга оригиналы серий были на YouTube, но потом их удалили. Возможно, где-то на китайских сайтах можно найти, если искать по китайскому названию.


@Kio1712,
@fireday2,
@Siziph,
@Leonardes, зря Вы не заглядывали выше в обсуждение: /comments/3632785
/comments/3632823
Озвучивала его Студийная Банда, но теперь вот: /forum/animanga/238251-studiynaya-banda-ob-yavila-o-sotrudnichestve-s-servisom-wakanim
Поэтому доделывать этот проект они не будут (никогда, скорее всего).
В поисках альтернативы заглянула к Антону Шанто (<Shanteau Store>), который делал озвучку к Douluo DaluБоевой континент; ему три раза предлагали взяться за "Кровавое небо", но он чужие заброшенные проекты не любит, особенно если уже есть много переведённого другими материала, поэтому шансы, что он подберёт этот сериал, близки к нулю.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть