@Pusanych, а как же весь этот страх перед спойлераии и вся эта беготня с "первым впечатлением"? Спойлерофобы же громко кричат, что ни в коем случае ничего нельзя знать о сюжете заранее, потому что "это портит впечатление о просмотре", "зачем смотреть, если весь сюжет известен заранее". Как-то не вяжется просмотр сериалов и полнометражного аниме по манге, когда весь сюжет известен заранее, с их предубеждением о вреде спойлеров. Может все же спойлерофобы на самом деле неправы? И на самом деле знание сюжета наперед не мешает просмотру и чтению?
@evilsaint, по вашей логике Макото Синкай тоже спойлераст, потому как сливает весь сюжет нового фильма, заранее издавая книгу по фильму. А ещё он за пару месяцев до премьеры фильма проводит большую конференцию, где многое рассказывает о фильме. Для вас большего злодея-спойлераста придумать просто невозможно. Ну так вы готовы записать Макото-сана в ваши вражины-спойлерасты?
Бороться надо со спойлерофобией, потому как она скатилась до психоза. Так панически боятся малейшего слова о сюжете фильма совершенно ненормально. Скрывать сюжет фильма или книги через годы после его/ее выхода совершенно ненормально.
Аниме было бы лучше. Но к сожалению было сложно эмоционально трястись и сидеть в ожидании того, что я и так узнал о сюжете. Но думаю, если бы не знал, то в разы интереснее было. А так нормально, пусть и эмоциональной связи не получилось с фильмом.
@Hodaka, спойлеры могут и не влиять на общее впечатление от произведения, но некоторые моменты в произведении в эмоциональном плане всё же могут просесть из-за этого.
@воскресло снаружи 🎃, видимо вы все фильмы смотрите ровно один раз, чтобы узнать сюжет и "эмоционально потрястись". Никаких более глубоких смыслов вы естественно не видите и не увидите при таком вот "отсмотре". Знание сюжета наперед никак не влияет на эмоциональную связь с фильмом и его героями.
@Pusanych, а как же японцы филиалы Синкая смотрят в кинопоказе десятки раз и каждый раз в восторге от просмотра? Не "проседают у них моменты в эмоциональном плане". Вопрос эмпатии на самом деле. И с ней как раз проблема у спойлерофобов. Если есть эмпатия, то знание сюжета наперед не мешает сопереживать героям и событиям.
@evilsaint, и после вот таких угроз нужно уважать спойлерофобов... Сначала научитесь уважать спойлерофанов и мирно жить с ними, а потом уже просите уважать ответно вас.
Никаких более глубоких смыслов вы естественно не видите и не увидите при таком вот "отсмотре".
Это вы может не увидите, потому что глупый, но не нужно на других это транслировать. Макото Синкай не для таких, как вы пишет свои творения, а для тех, кто способен во время просмотра все осмыслять и переживать вместе с героями. Поэтому, если вам не нравится аниме, то и перестаньте разбрасываться оскорблениями в сторону тех, кому оно искренне нравится и кто хочет получить все эмоции. Это мерзко
японцы филиалы Синкая смотрят в кинопоказе десятки раз
"Японцы" или "японские потные отакуны"? Если первое, где доказательства того, что обычные японцы ходят на один и тот же фильм десятки раз? В любом случае, люди могут возвращаться к фильму, потому что они хотят напомнить себе о своих ощущениях во время своего первого просмотра, во время которого сюжет они не знали.
то знание сюжета наперед не мешает сопереживать героям и событиям.
Спойлеры портят просмотр, особенно когда мы говорим о вещах, где какая-нибудь загадка играет значительную роль. Когда мы говорим о переживаниях, вы будете смотреть на историю иначе, если будете достоверно знать, что х закончиться для персонажа вот так, а не иначе. Конечно, можно получить удовольствие, даже когда вы уже знаете сюжет истории наперед. Но это будет меньшее удовольствие, чем то, которое вы могли получить.
Нет, потому что человек может прийти к его фильмам, не читая его графоманию. А человек, который покупает его книжку, дает согласие (важный момент) на то, что он получит информацию о сюжете его фильма, когда начинает читать его книгу. Жертвы спойлеров такого согласия не дают, потому это другая ситуация.
@воскресло снаружи 🎃, я здесь торчу уже почти пять лет. И прекрасно вижу, КАК здесь "смотрят" фильмы Синкая и как потом кричат, что у него в фильмах ничего непонятно, ничего не объяснено, его фильмы ни о чем. Особенно рьяно топчут трилогию катастроф, которая создана в первую очередь для японцев и основана на реальных событиях из жизни Японии, на реальном японском синто, на реальной японской повседневности и на японской культуре. Местная аудитория уже многократно доказала, что со всем вышеназванным у нее огромные проблемы. Не могут здесь осилить на фильмы Синкая, ни фильмы Миядзаки (вон про "Мальчика и птицу" куча воя о том, что ничего в фильме непонятно, что дедушка Хаяо исписался и т.п.). Я прекрасно вижу, как здесь "получают эмоции" (вернее НЕ получают) эмоции от трилогии катастроф Синкая.
Вы обвиняете в якобы непонимании фильмов Синкая человека, который почти пять лет их здесь защищает от местных диванных экспертов с их "критикой". Я много раз объяснял те самые глубины "Дитя погоды" и "Судзумэ, закрывающей двери" и продолжаю объяснять.
@каркуша, в отличие от моих оппонентов с Шикимори, я читаю, что пишут про фильмы Синкая в разных соцсетях, в том числе и мнения японцев. Когда "Судзумэ, закрывающая двери" в прошлом году шел в японских кинотеатрах, полно было комментариев от японцев, которые рассказывали, что смотрели фильм в кино много раз (некоторые до сотни раз). Его и на дисках в Японии скупали и скупают. Недавний телепоказ фильма на Nippon TV резко поднял активность зрителей из Японии вокруг него. Тоже было и с "Дитя погоды", и с "Твоим именем". Как я уже говорил, Синкай многое заранее рассказывает о своих фильмах, показывает всех главных и основных героях и даёт общую информацию о них. А уж сколько страшных и ужасных спойлеров в многочисленных японских трейлерах фильмов Синкая Все основное там подаётся А роликов много выкатывается. В случае "Судзумэ" вообще до премьеры фильма на японском ТВ и на местном Амазоне показали первые 13 минут фильма (а в трейлерах были ещё несколько минут дальше). Большего ужаса для спойлерофобов вне Японии представить невозможно.
О загадках и детективах. По вашей логике их можно смотреть ровно один раз, потому что на следующем просмотре вы уже знаете, кто кого грохнул, и что там за тайны.
О героях. Да не мешает знание их судьбы наперед эмпатии к ним, если у вас есть эта эмпатия. Если вы способны проникнуться героем, то проникнитесь у любом случае, даже если знаете их историю детально наперед. Я вот обычно заранее знаю весь сюжет фильмов, которые смотрю, и этот никак не мешает проникаться героями и их чувствами.
Если зритель не посмотрел фильм в течение месяца после его выхода - это его личная проблема. Не должно быть никаких ограничений на подробный рассказ о сюжете фильма через месяцы после его выхода, а тем более через годы.
Макото Синкай пишет отличные книги по своим фильмам, создавая в них расширенные версии фильмов.
Вы своим сидением в соцсетях и на сайтах про фильмы автоматически даёте согласие на то, что обязательно получите ненавистные вам спойлеры. Если так боитесь спойлеров, нечего тогда сидеть в соцсетях и на кинопабликах.
@Pusanych, в Японии очень любят фильмы Синкая и особенно его трилогию катастроф. Вот и смотрели каждый из этих фильмов в кино десятки раз, потом на дисках и на стриминге, затем в телепоказах. У японцев вообще нет этой ненормальной спойлерофобии. Помню, как в 2018-м в японской рекламе диснеевского сериала с супергероем-японцем слили появление его старшего брата в одной из серий. Ох и истериковали граждане спойлерофобы из аудитории этого сериала из Америк с Европами Много тогда наговорили про злодеев-японских пиарщиков сериала ) А про то, как японцы смотрят сериалы по манге, я уже рассказывал. Сейчас вон вышел новый сериал по "Волчице и пряностям", первая серия которого началась со сцены с Холо и Миюри. Граждане зрители на ВК из-за этой сцены много ора устроили по поводу того, что это страшный и ужасный спойлер о том, что Холо и Лоуренс будут вместе Да и сам новый сериал с точно таким же сюжетом, как в ранобэ "Волчица и пряности" (ну и видимо хотя бы частично в новую экранизацию войдет "Волчица и пергамент", раз уже Миюри показали). И ничего, японцы охотно смотрят
И прекрасно вижу, КАК здесь "смотрят" фильмы Синкая и как потом кричат, что у него в фильмах ничего непонятно, ничего не объяснено, его фильмы ни о чем
Ясно. Поэтому вы решили обвинить сразу же меня во всех грехах. Наверное, именно такое отвратительное инфантильное поведению проповедуют фильмы Макото Синкая и скорее всего даже заслуживают единицы, раз он создаёт подобных вам людей, набрасывающихся на всех, кто посмел что-то написать о фильме, даже если это положительное.
Но я смотрел и знаю, что Синкай романтик и говорит о прекрасном, поэтому не вижу в вас фаната, вы лишь отвратительный человек, который сидит 5 лет, пробуждая у людей ненавистнисть к Синкаю. Что последний конечно не заслужил
@Hodaka, я согласен, что спойлерофобия порой доходит до абсурда, однако спойлерофобов можно понять: они хотят ВСЛЕПУЮ действовать и ощутить тот самый опыт, который задумал автор. Конечно, есть и те, которые не боятся спойлеров и даже, наоборот, получают удовольствие от этого, но это не даёт право не уважать тех, кто предпочитает ощущать задуманный автором того или иного произведения опыт без никаких спойлеров. Пойду-ка, наверное, пересмотрю "Твоё имя" в дубляже от "Мосфильма-Мастера" (хотя я смотрел в первый раз этот аниме в таком же дубляже ) или в Wolfenstein поиграю... P.S.: Про аниме-экранизации манги/романов я также уже рассказывал! Если что, вот цитата:
...я думаю, что люди, прочитавшие, доступим, роман по "Твоему имени", идут смотреть одноимённый фильм, так как им интересно, как же этот фильм сняли. Такая же ситуация с другими мангами/романами и аниме-экранизациями.
@воскресло снаружи 🎃, я критикую только отрицательную болтовню о фильмах Синкая, которые очень люблю.
Ненависть к Макото Синкаю побуждаю не я. Местная аудитория сама по себе его люто бешено ненавидит за то, что создаёт относительно простые семейные фильмы категории 12+, а не клепает взрослое аниме для взрослых киноманов со мега утонченными вкусами.
Уже интересно, а какие фильмы Синкая вы смотрели. У меня есть подозрение, что его трилогию катастроф вы не смотрели.
@Pusanych, с чего вы решили, что автор задумал просмотр без малейшего знания о фильме? Синкай вон много всего рассказывает о своих новых фильмах до их выхода и сразу после (спойлерофобам лучше не читать его интервью, потому как там страшные и ужасные спойлеры к фильмам Синкая). Да и книжки по фильмам выпускает до самих фильмов.
Сплошное неуважение и ущемление идёт как раз в сторону спойлерофилов, которых озверевшие спойлерофобы за людей не считают, не говоря уже о насильном затыкании ртов тем, кто смеет говорить о сюжете, не скрывая его этими лицемерными маркерами спойлеров. Нас эта братия уважать категорически не хочет, а мы, значит, ей ручки-ножки целуй? Вам не кажется, что это просто несправедливо? Спойлерофобам давно пора понять, что в Инете на кинопабликах и на киноресурсах всегда есть ненавистные им спойлеры и всегда будут. Если они так хотят вообще ничего не знать о фильме до просмотра, то вышеназванные ресурсы им просто противопоказаны. Да и соцсети тоже.
У Макото Синкая первоисточник - это фильм. А ранобэ он пишет, как литературные версии своих фильмов. Манга по фильмам Синкая - это тоже адаптация фильма, который является первоисточником.
я критикую только отрицательную болтовню о фильмах Синкая
Поэтому первым же делом вы на мои впечатления и мнение набросились с обесцениванием на грани личностных оскорблений, говоря о том, что я уже все фильмы смотрю по одному разу и не вижу ничего глубокого. Очень приятно такое услышать, спасибо.
относительно простые семейные фильмы категории 12+
Извините, но не вводите людей в заблуждение. Синкай не создаёт исключительно семейные простые фильмы. У него есть элементы для всех возрастов и семейного просмотра. Но в первую очередь Макото Синкай творит в рамках авторского кино, что неминуемо создаёт огромные просторы для познания как его личных идей, которые выходят за пределы обычной подростковой любви, так и для массы культурных отсылок, формирующих непосредственно совокупный образ его фильмов.
Извините, но прежде, чем в такой агрессивной манере обвинять людей в том, что они неправильно смотрят и их эмоции и чувства не имеют никакой значимостью перед вашим мнением, посмотрите сами на фильмы Макото Синкая под другим углом
@воскресло снаружи 🎃, признайтесь честно, что не читали ни одного интервью Макото Синкая, не изучали материалы от него по его фильмам, не читали его романы. Это отлично видно. Вы смотрите на фильмы Макото Синкая так, как вам этого хочется. И не важно, что сам Макото Синкай прямо говорит, что занимается расширением своей аудитории, а не погоней за инновациями, и что намерен и дальше расширять аудиторию своих фильмов. Изначально он был авторским, а сейчас его фильмы и его студия CoMix Wave Films - это коммерческие блокбастеры с громадными бюджетами, масштабной рекламной кампанией, производством по системе производственного комитета (и производящей командой студии CoMix Wave Films, в которой почти тысяча человек), и истории для массового японского зрителя. "Я создаю фильмы, которые морально помогают моим зрителям". Вы плохо обо мне думаете, считая, что я вижу в фильмах Синкая только романтику. Уверяю вас, я прекрасно понимаю, о чем ещё, кроме романтики, его фильмы. А вот вы так и не ответили, какие фильмы Синкая смотрели. Хотите знать, кто убедил Синкая сделать романтику Судзумэ и Соты в "Судзумэ, закрывающей двери", поменяв при этом изначальную идею фильма? Продюсер Гэнки Кавамура и композитор Ёдзиро Нода. И это не мои выдумки. Про убеждение со стороны господина Кавамуры рассказывал сам Макото Синкай, а про свое вмешательство в историю Судзумэ с помощью песни "Kanata Haluka" рассказывал Ёдзиро Нода.
В трилогии катастроф (да и в работах до этой трилогии) не отсылки на японскую культуру и синто, а японская культура и синто так, как они есть. В "Дитя погоды" показан реальный тайфун в Токио и его последствия, "Судзумэ, закрывающей двери" хроника реальных японских землетрясений в префектуре Миядзаки, в городе Кобэ, в Токио, в регионе Тохоку, наводнение и оползни в префектуре Эхимэ. Во всех трёх частях трилогии катастроф много реального японского синтоизма и реальной японской повседневности. Я могу долго говорить об этих фильмах и о том, что в них заложено.
@Hodaka, Опять же, у вас какая-то мания величия, вынуждающая вас доказывать своё знание всем и каждому? В отличие от вас я слежу за Макото Синкаем не после того, как о нём узнал каждый после выхода Твоё Имя. Ещё когда он приезжал в Москву, то на интервью он прямо отвечал на то, как строится его произведения и что он желает передать собственную натуру и рассказать миру свои мысли. Честно, не понимаю вашего стремления не только всех в этом топике обвинить в том, что они ничего не знают, но ещё и Макото Синкая обвинить в том, что он не более чем массовый коммерческий продюсер, чью историю может переписать другой человек. Не говоря уже о массе его интервью, где он прямо высказывается о том, что каждая тема в его аниме для него очень личная и это что-то типа психоанализа.
Если уж на то пошло, то советую пересмотреть трилогию ещё раз и проанализировать. Тогда вам откроется удивительная тайна, что у Макото Синкая есть общие темы, переживания и идейная составляющая, которая зачастую может быть не понятна массовому зрителю. Не знаю в каких целях вы искажаете слова Макото Синкая до того, что пропагандируете взгляд на него исключительно как на продюсера, несмотря на то, что он полноценный режиссёр со своим стилем и своими идеями, но это уже на вашей совести. Обидно только, что кто-то может поверить вам, из-за чего их восприятие даже той же трилогии ограничиться просто красивыми декорациями в романтическом виде, а не сложной многогранной историей
@воскресло снаружи 🎃, у меня подозрение, что вы плохо следите за Макото Синкаем и не читаете и не слушаете его свежие интервью и комментарии о фильмах трилогии катастроф. Видимо поэтому не знаете, что трилогия катастроф стала последствием потрясения Синкая от трагедии 11 марта 2011 года. Именно после 2011 он основательно пересмотрел свой подход к творчеству. В прошлогоднем интервью Кранчироллу Синкай прямо говорил, что с того времени не просто снимает аниме, а делает фильмы для людей, которые морально помогают его зрителям. У фильмов трилогии катастроф построение отличается от раннего Синкая и сильно. В новых фильмах Синкай не "свою натуру передает", а даёт зрителям, что они хотят. Ещё во время кинопроката "Дитя погоды" он рассказывал, что учел критику зрителей у адрес "Твоего имени" при создании "Дитя погоды". Вот и "Судзумэ, закрывающая двери" - это фильм для зрителей, а не пропихивание автором себя любимого. Слова о том, что Синкай изменил изначальную задумку истории Судзумэ, прислушавшись к продюсеру трилогии катастроф Гэнки Кавамуре, - это не мои выдумки, а рассказ самого Синкая в прошлогодних интервью. Изначально "Судзумэ" должен был быть о двух подругах, ставших друг для друга, как сестры. Но Кавамура убедил Синкая снова сделать фильм про девушку и парня и их любовь, ссылаясь на то, что зрители продолжают любить привычную романтику Синкая. Более того, Синкай рассказывал, что название фильма "Suzume no Tojimari" придумал именно Гэнки Кавамура. Про расширение своей аудитории Синкай тоже прямо говорит в своих интервью. К примеру, в интервью от конца сентября прошлого года для одного из японских изданий. Именно Синкай рассказывал, что переписал изначальный финал "Дитя погоды" после того, как Ёдзиро Нода прислал ему первые три песни для этого фильма - "На что ещё способна любовь?", "Большой побег" и "Все будет хорошо". А про написание Синкаем финала "Судзумэ" опять же под влиянием и убеждением Ноды и его песни рассказал сам Ёдзиро Нода.
Трилогию катастроф надо пересмотреть вам и изучить уже, что именно туда заложил Макото Синкай. Вы явно про эти фильмы сами додумываете то, чего там нет. Вся трилогия катастроф совершенно понятна японским зрителям, для которых и создана. Там нет ничего особо сложного и особо скрытого. Синкай эти фильмы создал для массового японского зрителя, а потому ничего в них не усложнял, не нагружал всякими вещами и заумными философиями, которые никто, кроме него понять не сможет. Трилогия катастроф не настолько сложная, как вы думаете. Многослойный пирог - да, но не заумное авторское кино, а фильмы для массовой семейной аудитории.
Ещё раз говорю, у вас в глазах образ Синкая из его раннего творчества. Но правда в том, что Синкай сильно изменился и сильно изменил свое творчество. Вам просто не хочется ломать придуманный вами образ Синкая, который вам так приятен, и возвращаться в реальность и узнавать нынешнего реального Синкая, который реально уже не авторское кино, а семейные блокбастеры. Вот вы и пишите про меня всякую чушь. С чего вы решили, что я в чём-то обвиняю Синкая? Лишь констатирую факты, которые он сам оглашает в своих интервью.
И опять же о трилогии катастроф. Почитайте мои комментарии о ,"Дитя погоды" и "Судзумэ, закрывающей двери" в их ветках на Шикимори. Сильно удивитесь и поймёте, что я на самом деле много всего рассказываю об этих фильмах и о чем они вообще. Не только про любовь Ходаки и Хины и Судзумэ и Соты рассказываю.
@Hodaka, может спойлерофобы и спойлерофилы поинтересуются друг друга, найдут общий язык и компромисс? Да, всё не так гладко, как хотелось бы, и мои слова могут звучать довольно-таки слащаво, но нельзя отрицать, что они таким образом стремятся делать мир лучше! Вообще, вредно доводить всё до абсурда!! Вообще, не всякий киноресурс спойлерит. Существуют такие киноресурсы, которые заранее предупреждают читателей о надвигающихся в какой-либо статье спойлерах или же не спойлерят вовсе. В конце концов, мы на "Шикимори"! На этом сайте есть специальные BB-коды для спойлеров, которые скрывают их!! Эта фишка защищает от спойлеров, позволяя при этом раскрыть какие-то детали из произведения!!! Я прекрасно знаю, что фильм "Твоё имя" является первоисточником! Вообще, новеллизация - вполне распространённая практика!! Сразу вспоминаю сериал "Евангелион..." и его манга-адаптацию, которая вышла за несколько месяцев до него!!! Вообще, речь шла о том, почему же люди вообще смотрят экранизации, если сюжет уже заранее им известен.
@Pusanych, спойлерофобы нынче настолько озверели, что ни на какие компромиссы со спойлерофилами ни за что не пойдут. Ситуацию могли бы переломить сами киношники. Но те же американские киноделы страшно боятся, что зрители заранее узнают, что очередной фильмец не очень, и не пойдут на него в кино, оставив киноделов без бабла. Спойлерофобия в свое время была умышленно навязана зрителям самими же киношникам. Если бы киношников заставили выступить публично и объявить спойлеры добром, уверяю вас, это сильно бы помогло решению проблемы спойлерофобии. Тут нужно клин клином выбивать. Другого пути уже нет.
Насчёт ресурсов. Да, среди всяких Шикимори, Кинопоисков и т.п. наших ресурсов сплошная спойлерофобия. Киноблогеры тоже - те ещё спойлерофобы. Эти в своих роликах никогда в жизни не расскажут подробно о сюжете. А вот в соцсетях полно пабликов, которые плевать хотели на вопли спойлерофобов, и ничего о фильмах не скрывают. Все эти скрывалки спойлеров всякими кодами, предупреждали крупными буквищами - это лицемерие и подыгрывание спойлерофобам и усугубление спойлерофобии. Пишите статью, рассказывайте о фильме все без всякого скрывания сюжета. Читающий статью о фильме сам должен понимать, что своим чтением автоматически соглашается с получением полной информации о фильме.
@Pusanych, а как же весь этот страх перед спойлераии и вся эта беготня с "первым впечатлением"? Спойлерофобы же громко кричат, что ни в коем случае ничего нельзя знать о сюжете заранее, потому что "это портит впечатление о просмотре", "зачем смотреть, если весь сюжет известен заранее". Как-то не вяжется просмотр сериалов и полнометражного аниме по манге, когда весь сюжет известен заранее, с их предубеждением о вреде спойлеров. Может все же спойлерофобы на самом деле неправы? И на самом деле знание сюжета наперед не мешает просмотру и чтению?@evilsaint, по вашей логике Макото Синкай тоже спойлераст, потому как сливает весь сюжет нового фильма, заранее издавая книгу по фильму. А ещё он за пару месяцев до премьеры фильма проводит большую конференцию, где многое рассказывает о фильме. Для вас большего злодея-спойлераста придумать просто невозможно. Ну так вы готовы записать Макото-сана в ваши вражины-спойлерасты?Бороться надо со спойлерофобией, потому как она скатилась до психоза. Так панически боятся малейшего слова о сюжете фильма совершенно ненормально. Скрывать сюжет фильма или книги через годы после его/ее выхода совершенно ненормально.
@Kapitan Darwin,@Pusanych,@evilsaint,@каркуша@Hodaka@Hodaka, спойлеры могут и не влиять на общее впечатление от произведения, но некоторые моменты в произведении в эмоциональном плане всё же могут просесть из-за этого.@Hodaka@Hodaka, я тебя выслушал спойлераст. а теперь вставай к стенке@Hodaka@воскресло снаружи 🎃, видимо вы все фильмы смотрите ровно один раз, чтобы узнать сюжет и "эмоционально потрястись". Никаких более глубоких смыслов вы естественно не видите и не увидите при таком вот "отсмотре".Знание сюжета наперед никак не влияет на эмоциональную связь с фильмом и его героями.
@Pusanych, а как же японцы филиалы Синкая смотрят в кинопоказе десятки раз и каждый раз в восторге от просмотра? Не "проседают у них моменты в эмоциональном плане". Вопрос эмпатии на самом деле. И с ней как раз проблема у спойлерофобов. Если есть эмпатия, то знание сюжета наперед не мешает сопереживать героям и событиям.@evilsaint, и после вот таких угроз нужно уважать спойлерофобов... Сначала научитесь уважать спойлерофанов и мирно жить с ними, а потом уже просите уважать ответно вас.@воскресло снаружи 🎃,@каркуша,@Pusanych@Hodaka@Hodaka@Hodaka, может потому, что эти же зрители уже прониклись фильмами Синкая и хотят снова испытать те же самые эмоции?@Hodaka@воскресло снаружи 🎃, я здесь торчу уже почти пять лет. И прекрасно вижу, КАК здесь "смотрят" фильмы Синкая и как потом кричат, что у него в фильмах ничего непонятно, ничего не объяснено, его фильмы ни о чем. Особенно рьяно топчут трилогию катастроф, которая создана в первую очередь для японцев и основана на реальных событиях из жизни Японии, на реальном японском синто, на реальной японской повседневности и на японской культуре. Местная аудитория уже многократно доказала, что со всем вышеназванным у нее огромные проблемы. Не могут здесь осилить на фильмы Синкая, ни фильмы Миядзаки (вон про "Мальчика и птицу" куча воя о том, что ничего в фильме непонятно, что дедушка Хаяо исписался и т.п.). Я прекрасно вижу, как здесь "получают эмоции" (вернее НЕ получают) эмоции от трилогии катастроф Синкая.Вы обвиняете в якобы непонимании фильмов Синкая человека, который почти пять лет их здесь защищает от местных диванных экспертов с их "критикой". Я много раз объяснял те самые глубины "Дитя погоды" и "Судзумэ, закрывающей двери" и продолжаю объяснять.
@каркуша, в отличие от моих оппонентов с Шикимори, я читаю, что пишут про фильмы Синкая в разных соцсетях, в том числе и мнения японцев. Когда "Судзумэ, закрывающая двери" в прошлом году шел в японских кинотеатрах, полно было комментариев от японцев, которые рассказывали, что смотрели фильм в кино много раз (некоторые до сотни раз). Его и на дисках в Японии скупали и скупают. Недавний телепоказ фильма на Nippon TV резко поднял активность зрителей из Японии вокруг него. Тоже было и с "Дитя погоды", и с "Твоим именем". Как я уже говорил, Синкай многое заранее рассказывает о своих фильмах, показывает всех главных и основных героях и даёт общую информацию о них. А уж сколько страшных и ужасных спойлеров в многочисленных японских трейлерах фильмов Синкая Все основное там подаётся А роликов много выкатывается. В случае "Судзумэ" вообще до премьеры фильма на японском ТВ и на местном Амазоне показали первые 13 минут фильма (а в трейлерах были ещё несколько минут дальше). Большего ужаса для спойлерофобов вне Японии представить невозможно.О загадках и детективах. По вашей логике их можно смотреть ровно один раз, потому что на следующем просмотре вы уже знаете, кто кого грохнул, и что там за тайны.
О героях. Да не мешает знание их судьбы наперед эмпатии к ним, если у вас есть эта эмпатия. Если вы способны проникнуться героем, то проникнитесь у любом случае, даже если знаете их историю детально наперед. Я вот обычно заранее знаю весь сюжет фильмов, которые смотрю, и этот никак не мешает проникаться героями и их чувствами.
Если зритель не посмотрел фильм в течение месяца после его выхода - это его личная проблема. Не должно быть никаких ограничений на подробный рассказ о сюжете фильма через месяцы после его выхода, а тем более через годы.
Макото Синкай пишет отличные книги по своим фильмам, создавая в них расширенные версии фильмов.
Вы своим сидением в соцсетях и на сайтах про фильмы автоматически даёте согласие на то, что обязательно получите ненавистные вам спойлеры. Если так боитесь спойлеров, нечего тогда сидеть в соцсетях и на кинопабликах.
@Pusanych, в Японии очень любят фильмы Синкая и особенно его трилогию катастроф. Вот и смотрели каждый из этих фильмов в кино десятки раз, потом на дисках и на стриминге, затем в телепоказах. У японцев вообще нет этой ненормальной спойлерофобии. Помню, как в 2018-м в японской рекламе диснеевского сериала с супергероем-японцем слили появление его старшего брата в одной из серий. Ох и истериковали граждане спойлерофобы из аудитории этого сериала из Америк с Европами Много тогда наговорили про злодеев-японских пиарщиков сериала )А про то, как японцы смотрят сериалы по манге, я уже рассказывал. Сейчас вон вышел новый сериал по "Волчице и пряностям", первая серия которого началась со сцены с Холо и Миюри. Граждане зрители на ВК из-за этой сцены много ора устроили по поводу того, что это страшный и ужасный спойлер о том, что Холо и Лоуренс будут вместе Да и сам новый сериал с точно таким же сюжетом, как в ранобэ "Волчица и пряности" (ну и видимо хотя бы частично в новую экранизацию войдет "Волчица и пергамент", раз уже Миюри показали). И ничего, японцы охотно смотрят
@воскресло снаружи 🎃,@PusanychНо я смотрел и знаю, что Синкай романтик и говорит о прекрасном, поэтому не вижу в вас фаната, вы лишь отвратительный человек, который сидит 5 лет, пробуждая у людей ненавистнисть к Синкаю. Что последний конечно не заслужил
@Hodaka@Hodaka, я согласен, что спойлерофобия порой доходит до абсурда, однако спойлерофобов можно понять: они хотят ВСЛЕПУЮ действовать и ощутить тот самый опыт, который задумал автор.Конечно, есть и те, которые не боятся спойлеров и даже, наоборот, получают удовольствие от этого, но это не даёт право не уважать тех, кто предпочитает ощущать задуманный автором того или иного произведения опыт без никаких спойлеров.
Пойду-ка, наверное, пересмотрю "Твоё имя" в дубляже от "Мосфильма-Мастера" (хотя я смотрел в первый раз этот аниме в таком же дубляже ) или в Wolfenstein поиграю...
P.S.: Про аниме-экранизации манги/романов я также уже рассказывал! Если что, вот цитата:
@Hodaka@воскресло снаружи 🎃, я критикую только отрицательную болтовню о фильмах Синкая, которые очень люблю.Ненависть к Макото Синкаю побуждаю не я. Местная аудитория сама по себе его люто бешено ненавидит за то, что создаёт относительно простые семейные фильмы категории 12+, а не клепает взрослое аниме для взрослых киноманов со мега утонченными вкусами.
Уже интересно, а какие фильмы Синкая вы смотрели. У меня есть подозрение, что его трилогию катастроф вы не смотрели.
@Pusanych, с чего вы решили, что автор задумал просмотр без малейшего знания о фильме? Синкай вон много всего рассказывает о своих новых фильмах до их выхода и сразу после (спойлерофобам лучше не читать его интервью, потому как там страшные и ужасные спойлеры к фильмам Синкая). Да и книжки по фильмам выпускает до самих фильмов.Сплошное неуважение и ущемление идёт как раз в сторону спойлерофилов, которых озверевшие спойлерофобы за людей не считают, не говоря уже о насильном затыкании ртов тем, кто смеет говорить о сюжете, не скрывая его этими лицемерными маркерами спойлеров. Нас эта братия уважать категорически не хочет, а мы, значит, ей ручки-ножки целуй? Вам не кажется, что это просто несправедливо?
Спойлерофобам давно пора понять, что в Инете на кинопабликах и на киноресурсах всегда есть ненавистные им спойлеры и всегда будут. Если они так хотят вообще ничего не знать о фильме до просмотра, то вышеназванные ресурсы им просто противопоказаны. Да и соцсети тоже.
У Макото Синкая первоисточник - это фильм. А ранобэ он пишет, как литературные версии своих фильмов. Манга по фильмам Синкая - это тоже адаптация фильма, который является первоисточником.
@воскресло снаружи 🎃,@PusanychИзвините, но прежде, чем в такой агрессивной манере обвинять людей в том, что они неправильно смотрят и их эмоции и чувства не имеют никакой значимостью перед вашим мнением, посмотрите сами на фильмы Макото Синкая под другим углом
@Hodaka@воскресло снаружи 🎃, признайтесь честно, что не читали ни одного интервью Макото Синкая, не изучали материалы от него по его фильмам, не читали его романы. Это отлично видно. Вы смотрите на фильмы Макото Синкая так, как вам этого хочется. И не важно, что сам Макото Синкай прямо говорит, что занимается расширением своей аудитории, а не погоней за инновациями, и что намерен и дальше расширять аудиторию своих фильмов. Изначально он был авторским, а сейчас его фильмы и его студия CoMix Wave Films - это коммерческие блокбастеры с громадными бюджетами, масштабной рекламной кампанией, производством по системе производственного комитета (и производящей командой студии CoMix Wave Films, в которой почти тысяча человек), и истории для массового японского зрителя. "Я создаю фильмы, которые морально помогают моим зрителям".Вы плохо обо мне думаете, считая, что я вижу в фильмах Синкая только романтику. Уверяю вас, я прекрасно понимаю, о чем ещё, кроме романтики, его фильмы. А вот вы так и не ответили, какие фильмы Синкая смотрели.
Хотите знать, кто убедил Синкая сделать романтику Судзумэ и Соты в "Судзумэ, закрывающей двери", поменяв при этом изначальную идею фильма? Продюсер Гэнки Кавамура и композитор Ёдзиро Нода. И это не мои выдумки. Про убеждение со стороны господина Кавамуры рассказывал сам Макото Синкай, а про свое вмешательство в историю Судзумэ с помощью песни "Kanata Haluka" рассказывал Ёдзиро Нода.
В трилогии катастроф (да и в работах до этой трилогии) не отсылки на японскую культуру и синто, а японская культура и синто так, как они есть. В "Дитя погоды" показан реальный тайфун в Токио и его последствия, "Судзумэ, закрывающей двери" хроника реальных японских землетрясений в префектуре Миядзаки, в городе Кобэ, в Токио, в регионе Тохоку, наводнение и оползни в префектуре Эхимэ. Во всех трёх частях трилогии катастроф много реального японского синтоизма и реальной японской повседневности. Я могу долго говорить об этих фильмах и о том, что в них заложено.
@воскресло снаружи 🎃@Hodaka, Опять же, у вас какая-то мания величия, вынуждающая вас доказывать своё знание всем и каждому? В отличие от вас я слежу за Макото Синкаем не после того, как о нём узнал каждый после выхода Твоё Имя. Ещё когда он приезжал в Москву, то на интервью он прямо отвечал на то, как строится его произведения и что он желает передать собственную натуру и рассказать миру свои мысли. Честно, не понимаю вашего стремления не только всех в этом топике обвинить в том, что они ничего не знают, но ещё и Макото Синкая обвинить в том, что он не более чем массовый коммерческий продюсер, чью историю может переписать другой человек. Не говоря уже о массе его интервью, где он прямо высказывается о том, что каждая тема в его аниме для него очень личная и это что-то типа психоанализа.Если уж на то пошло, то советую пересмотреть трилогию ещё раз и проанализировать. Тогда вам откроется удивительная тайна, что у Макото Синкая есть общие темы, переживания и идейная составляющая, которая зачастую может быть не понятна массовому зрителю. Не знаю в каких целях вы искажаете слова Макото Синкая до того, что пропагандируете взгляд на него исключительно как на продюсера, несмотря на то, что он полноценный режиссёр со своим стилем и своими идеями, но это уже на вашей совести. Обидно только, что кто-то может поверить вам, из-за чего их восприятие даже той же трилогии ограничиться просто красивыми декорациями в романтическом виде, а не сложной многогранной историей
@Hodaka@воскресло снаружи 🎃, у меня подозрение, что вы плохо следите за Макото Синкаем и не читаете и не слушаете его свежие интервью и комментарии о фильмах трилогии катастроф. Видимо поэтому не знаете, что трилогия катастроф стала последствием потрясения Синкая от трагедии 11 марта 2011 года. Именно после 2011 он основательно пересмотрел свой подход к творчеству. В прошлогоднем интервью Кранчироллу Синкай прямо говорил, что с того времени не просто снимает аниме, а делает фильмы для людей, которые морально помогают его зрителям. У фильмов трилогии катастроф построение отличается от раннего Синкая и сильно. В новых фильмах Синкай не "свою натуру передает", а даёт зрителям, что они хотят. Ещё во время кинопроката "Дитя погоды" он рассказывал, что учел критику зрителей у адрес "Твоего имени" при создании "Дитя погоды". Вот и "Судзумэ, закрывающая двери" - это фильм для зрителей, а не пропихивание автором себя любимого. Слова о том, что Синкай изменил изначальную задумку истории Судзумэ, прислушавшись к продюсеру трилогии катастроф Гэнки Кавамуре, - это не мои выдумки, а рассказ самого Синкая в прошлогодних интервью. Изначально "Судзумэ" должен был быть о двух подругах, ставших друг для друга, как сестры. Но Кавамура убедил Синкая снова сделать фильм про девушку и парня и их любовь, ссылаясь на то, что зрители продолжают любить привычную романтику Синкая. Более того, Синкай рассказывал, что название фильма "Suzume no Tojimari" придумал именно Гэнки Кавамура. Про расширение своей аудитории Синкай тоже прямо говорит в своих интервью. К примеру, в интервью от конца сентября прошлого года для одного из японских изданий. Именно Синкай рассказывал, что переписал изначальный финал "Дитя погоды" после того, как Ёдзиро Нода прислал ему первые три песни для этого фильма - "На что ещё способна любовь?", "Большой побег" и "Все будет хорошо". А про написание Синкаем финала "Судзумэ" опять же под влиянием и убеждением Ноды и его песни рассказал сам Ёдзиро Нода.Трилогию катастроф надо пересмотреть вам и изучить уже, что именно туда заложил Макото Синкай. Вы явно про эти фильмы сами додумываете то, чего там нет. Вся трилогия катастроф совершенно понятна японским зрителям, для которых и создана. Там нет ничего особо сложного и особо скрытого. Синкай эти фильмы создал для массового японского зрителя, а потому ничего в них не усложнял, не нагружал всякими вещами и заумными философиями, которые никто, кроме него понять не сможет. Трилогия катастроф не настолько сложная, как вы думаете. Многослойный пирог - да, но не заумное авторское кино, а фильмы для массовой семейной аудитории.
Ещё раз говорю, у вас в глазах образ Синкая из его раннего творчества. Но правда в том, что Синкай сильно изменился и сильно изменил свое творчество. Вам просто не хочется ломать придуманный вами образ Синкая, который вам так приятен, и возвращаться в реальность и узнавать нынешнего реального Синкая, который реально уже не авторское кино, а семейные блокбастеры. Вот вы и пишите про меня всякую чушь. С чего вы решили, что я в чём-то обвиняю Синкая? Лишь констатирую факты, которые он сам оглашает в своих интервью.
И опять же о трилогии катастроф. Почитайте мои комментарии о ,"Дитя погоды" и "Судзумэ, закрывающей двери" в их ветках на Шикимори. Сильно удивитесь и поймёте, что я на самом деле много всего рассказываю об этих фильмах и о чем они вообще. Не только про любовь Ходаки и Хины и Судзумэ и Соты рассказываю.
@Hodaka, может спойлерофобы и спойлерофилы поинтересуются друг друга, найдут общий язык и компромисс? Да, всё не так гладко, как хотелось бы, и мои слова могут звучать довольно-таки слащаво, но нельзя отрицать, что они таким образом стремятся делать мир лучше! Вообще, вредно доводить всё до абсурда!!Вообще, не всякий киноресурс спойлерит. Существуют такие киноресурсы, которые заранее предупреждают читателей о надвигающихся в какой-либо статье спойлерах или же не спойлерят вовсе.
В конце концов, мы на "Шикимори"! На этом сайте есть специальные BB-коды для спойлеров, которые скрывают их!! Эта фишка защищает от спойлеров, позволяя при этом раскрыть какие-то детали из произведения!!!
Я прекрасно знаю, что фильм "Твоё имя" является первоисточником! Вообще, новеллизация - вполне распространённая практика!! Сразу вспоминаю сериал "Евангелион..." и его манга-адаптацию, которая вышла за несколько месяцев до него!!!
Вообще, речь шла о том, почему же люди вообще смотрят экранизации, если сюжет уже заранее им известен.
@Hodaka@Pusanych, спойлерофобы нынче настолько озверели, что ни на какие компромиссы со спойлерофилами ни за что не пойдут. Ситуацию могли бы переломить сами киношники. Но те же американские киноделы страшно боятся, что зрители заранее узнают, что очередной фильмец не очень, и не пойдут на него в кино, оставив киноделов без бабла. Спойлерофобия в свое время была умышленно навязана зрителям самими же киношникам. Если бы киношников заставили выступить публично и объявить спойлеры добром, уверяю вас, это сильно бы помогло решению проблемы спойлерофобии. Тут нужно клин клином выбивать. Другого пути уже нет.Насчёт ресурсов. Да, среди всяких Шикимори, Кинопоисков и т.п. наших ресурсов сплошная спойлерофобия. Киноблогеры тоже - те ещё спойлерофобы. Эти в своих роликах никогда в жизни не расскажут подробно о сюжете. А вот в соцсетях полно пабликов, которые плевать хотели на вопли спойлерофобов, и ничего о фильмах не скрывают. Все эти скрывалки спойлеров всякими кодами, предупреждали крупными буквищами - это лицемерие и подыгрывание спойлерофобам и усугубление спойлерофобии. Пишите статью, рассказывайте о фильме все без всякого скрывания сюжета. Читающий статью о фильме сам должен понимать, что своим чтением автоматически соглашается с получением полной информации о фильме.