К слову, понимаю, что вы рофлите, конечно, но я сейчас как раз по случайности услышала немецкий вариант в подборке речи Сацуки на разных языках, и не могу не высказаться —
youtube
По мне так, на немецком Сацуки звучит максимально отстойно. Немцы каким-то чудом умудрились взять на роль так-то молодой девушки какую-то жуткую старуху, отчего получился жуткий мискаст. Ну или это для меня в принципе немецкий так некрасиво звучит, не знаю.
Меня так смешат каждый раз англоязычные пользователи интернета, многие из которых готовы на серьёзных щщах затирать, что английский даб того или иного тайтла лучше всех прочих (включая божественный японский оригинал) просто потому что "английский же!!!11". В особенности забавляет прослойка тех, кто защищает английский даб аргументами из разряда: "Да японский оригинал звучит также плохо и нелепо, как и английский дубляж, вы просто не понимаете японский и поэтому он кажется вам круче!". И тут я, смотревшая аниме и в оригинале (90 процентов времени), и в английском дубляже, и во французском, и в русском, но при этом всё ещё находящая оригинальное звучание, во стократ превосходящим дублированное, такая: 'D'a-c-cord'.
@IR, не в подходящее время посмотрел может У меня зашло на ура под мое текущее эмоиональное состояние. Когда вокруг творится какой-то звездец, иногда даже не понимаешь что происходит, а ты на все это смотришь и чувствуешь себя одну нормальной или с точностью но наоборот.
Ну и не без этого, конечно
За пляж нудистов отдельное спасибо) Эти замечательные засветы в купе с серьезными лицами меня каждый раз веселили 1280x720
@Rick5122, вот это ты выдал @Lena Vladi, ну аниме не настолько плохое , просто мне не так сильно зашло, (может быть посмотрел не в то время ) а так посмотреть его никаких проблем нету и оно не имеет у меня чувство дропа или желчи как в некоторых аниме.
Настолько быстрый и безбашенный темп в купе с драйвом и абсурдности происходящего я припоминаю только в Мёртвых листьях. От такой интенсивности невозможно оторваться)
@Tedeika³,К слову, понимаю, что вы рофлите, конечно, но я сейчас как раз по случайности услышала немецкий вариант в подборке речи Сацуки на разных языках, и не могу не высказаться —
@Tedeika³@Sofie Alavnir, Последним ведь итальянский дубляж? Мне он больше остальных понравился.@Sofie Alavnir@Tedeika³,Понятия не имею, итальянский ли это, не шарю за этот язык. А вообще держите по части сравнений ещё это видео —
@Tedeika³@Sofie Alavnir, Английский какой-то бездушный@Sofie Alavnir@Tedeika³,Меня так смешат каждый раз англоязычные пользователи интернета, многие из которых готовы на серьёзных щщах затирать, что английский даб того или иного тайтла лучше всех прочих (включая божественный японский оригинал) просто потому что "английский же!!!11". В особенности забавляет прослойка тех, кто защищает английский даб аргументами из разряда: "Да японский оригинал звучит также плохо и нелепо, как и английский дубляж, вы просто не понимаете японский и поэтому он кажется вам круче!". И тут я, смотревшая аниме и в оригинале (90 процентов времени), и в английском дубляже, и во французском, и в русском, но при этом всё ещё находящая оригинальное звучание, во стократ превосходящим дублированное, такая: 'D'a-c-cord'.
Но это всё так, мысли вслух.
Потому что по другому не скажешь
Само аниме сухое не особо запоминающее
@Lena Vladi,@Rick5122@IR, не в подходящее время посмотрел можетУ меня зашло на ура под мое текущее эмоиональное состояние. Когда вокруг творится какой-то звездец, иногда даже не понимаешь что происходит, а ты на все это смотришь и чувствуешь себя одну нормальной или с точностью но наоборот.
1280x720
@IR@IR, чё, трахать Рюкочку будешь или нет?@IR,@ERA-J2000.0@Rick5122, вот это ты выдал@Lena Vladi, ну аниме не настолько плохое , просто мне не так сильно зашло, (может быть посмотрел не в то время ) а так посмотреть его никаких проблем нету и оно не имеет у меня чувство дропа или желчи как в некоторых аниме.@Rick5122,@Rick5122@IR, а, понял, натрахался на сегодня, да?@IR@Jeikeru, да но такова жизнь )@IR,@Rick5122, я буду